Psalm 50:21

SVDeze dingen doet gij, en Ik zwijg; gij meent, dat Ik te enenmale ben, gelijk gij; Ik zal u straffen, en zal het ordentelijk voor uw ogen stellen.
WLCאֵ֤לֶּה עָשִׂ֨יתָ ׀ וְֽהֶחֱרַ֗שְׁתִּי דִּמִּ֗יתָ הֱֽיֹות־אֶֽהְיֶ֥ה כָמֹ֑וךָ אֹוכִיחֲךָ֖ וְאֶֽעֶרְכָ֣ה לְעֵינֶֽיךָ׃
Trans.’ēlleh ‘āśîṯā wəheḥĕrašətî dimmîṯā hĕywōṯ-’ehəyeh ḵāmwōḵā ’wōḵîḥăḵā wə’e‘erəḵâ lə‘êneyḵā:

Aantekeningen

Deze dingen doet gij, en Ik zwijg; gij meent, dat Ik te enenmale ben, gelijk gij; Ik zal u straffen, en zal het ordentelijk voor uw ogen stellen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֵ֤לֶּה

-

עָשִׂ֨יתָ׀

Deze dingen doet gij

וְֽ

-

הֶחֱרַ֗שְׁתִּי

en Ik zwijg

דִּמִּ֗יתָ

gij meent

הֱֽיוֹת־

dat Ik te enenmale

אֶֽהְיֶ֥ה

ben

כָמ֑וֹךָ

-

אוֹכִיחֲךָ֖

gelijk gij; Ik zal straffen

וְ

-

אֶֽעֶרְכָ֣ה

en zal het ordentelijk

לְ

-

עֵינֶֽיךָ

voor uw ogen


Deze dingen doet gij, en Ik zwijg; gij meent, dat Ik te enenmale ben, gelijk gij; Ik zal u straffen, en zal het ordentelijk voor uw ogen stellen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!